Exercise:  try and find the best English word to use in these contexts.  You may choose from beaches, shore, shores, coast (notice the plural form coasts is rare), seashore, shoreline, coastline, or any other expression you think suitable.

 

1 κριτήρια του προγράμματος είναι για τις ακτές: ποιότητα νερών κολύμβησης, οργάνωση και σωστή δι beaches would be the best word here; these are the places where people generally gather and go into the water
2 , στο πλαίσιο του προγράμματος «Καθαρές ακτές» που υλοποιεί το υπουργείο ΠΕΧΩΔΕ από το 1994. beaches; same reason as above
3           Κόσμος - Καθαρές οι ελληνικές ακτές - 15/05/1996 beaches; same reason as above.
4 ν σκουπιδιών που συγκεντρώθηκαν από τις ακτές 26 νομών της χώρας, συνολικού μήκους 889 χιλιομέτ beaches; same reason as above.  Rubbish is not usually gathered from any other part of the coastline.
5 νησίδια, που απέχουν από τις τουρκικές ακτές 6 ν.μ., ανήκουν σ' αυτήν.  coast; possibly shores
6 ν Mάρκο" ρυμούλκησαν προς τις αλβανικές ακτές αλβανικό πλοίο με 400 πρόσφυγες που κινδύνευε να coast
7 ην ενημέρωση του κοινού για τις καθαρές ακτές, αλλά και της Λίζας Έβερτ, που έχει διαθέσει τις beaches
8 μαθημάτων οδηγούν τους μαθητές όχι στις ακτές, αλλά κατευθείαν στα φροντιστήρια, παρά τις αντίθ beaches - the μαθητές would clearly be going to a sandy place to enjoy themselves.
9 βαια όχι σε κάποιο μέρος στις δικές μας ακτές, αλλά απέναντι, στην αντίπερα όχθη της Βαλτικής. shores;
10 ί να κάνουν δύο αποβάσεις στις γαλλικές ακτές, αλλά αναχαιτίστηκαν και στις δύο περιπτώσεις. beaches (in the context of World War 2 landings in 1944).
11 τε από το Ραντάρ τις αποστάσεις από τις ακτές, αλλάζει τη θέση του ραντάρ από 2 σε 4 ναυτικά μί distances from the shore/coast
12 αι σε απόσταση 6 ν.μ. από τις τουρκικές ακτές, ανήκουν στην Τουρκία, αφού το σημερινό εύρος των 6 nautical miles from the Turkish shores/coast - the plural shores is common with adjectives of nationality
13 εροδυναμικά ταχύπλοα διασχίζουν αγέρωχα ακτές γεμάτες κολυμβητές. Difficult.  The ταχύπλοα are in the water, not on land, so sea would be the best word, or, if the context is sufficient, it could be omitted. If we say cross the beaches, this means they come out of the water onto land..
14                           Οι πανέμορφες ακτές γέμισαν από τσιμεντένια κουτιά, για να νοικιάζοντ the beautiful coastline is disfigured by concrete boxes
15 Βέλγιο βέβαια έχει σημαντικά λιγότερες ακτές γενικώς. Belgium has a shorter coastline; Belgium has fewer beaches
16 ίρι για τις πυρκαγιές στα δάση, για τις ακτές, για το περιβάλλον, για τις καταστροφές, για τους probably beaches, in the context here of περιβάλλον, etc
17 σές μας, μελέτη έδειξε ότι οι ελληνικές ακτές είναι σε πολύ καλή κατάσταση. beaches; καλή κατάσταση is most likely to refer to cleanliness, lack of rubbish, etc
18                                      Οι ακτές είναι αλίμενες και βραχώδεις, ενώ στο εσωτερικό ο The coast/coastline is rocky and there are no harbours; the shores are rocky possibly.
19 τι και με το νόμο και με το Σύνταγμα οι ακτές είναι ελεύθερες για όλους. beaches; the idea is that one can go bathing without restriction of access.
20 καθορίζεται σε 6 ναυτικά μίλια από τις ακτές, έκτος από τις περιοχές όπου για ειδικούς λόγους, 6 nautical miles from the coast/shore
21 Τα δείγματα νερού από τις ακτές ελήφθησαν κατά το χρονικό διάστημα Μαϊυ - Οκτωβρί beaches
22                   Βρίσκεται στις νότιες ακτές και τα βάθη εδώ δεν ξεπερνούν τα 20 μέτρα. possibly on the southern shore(s)
23 ες σημαίες για τις καλύτερα οργανωμένες ακτές και μαρίνες. the best-organised beaches and marinas
24 απάνη να μας μεταφέρει στις πιο όμορφες ακτές και τα βουνά του τόπου μας, που μας επιτρέπει νά beaches; again, this is where one goes for recreation.
25                                      Οι ακτές της χώρας μας είναι από τις καθαρότερες της Ευρώπ Our/Greece's beaches are the cleanest in Europe
26 ελαίου από το Αζερμπαϊτζάν στις ρωσικές ακτές της Μαύρης Θάλασσας, μέσω του πετρελαιαγωγού που the Russian shore(s) of the Black Sea; the Russian Black Sea coast

back